2020年2月29日星期六

西班牙在摩洛哥的飞地Ceuta,过境奇葩 (12/07/18)

在摩洛哥的最后一天,我们一大早先乘Bus从Chefchaouen来到Tetouan。Tetouan在1997年被UNESCO命名为世界遗产,它是一个白色的小山城,有时间的话值得呆上一两天。我们由于时间有限,就没做停留,直接转搭出租车来到边境处。边境处有很多人在排队,大多数都是摩洛哥的年轻男子。还没等我们缓过劲儿,警察已经让我们优先进入围栏的另一边。摩洛哥的出境柜台有两个窗口,正琢磨着要找一个短一些的队来排,很快就意识到这里是男女授受不亲,只能是男女各站一队,真够奇葩的,让我又长见识了。站在我前面的是一个西班牙女子,英语說得不错,她的丈夫是摩洛哥人,他们现在在西班牙定居。旅行回来后上网查了一下,西班牙虽然在Cetua的边境修建了border fence,每年还是有两百多人偷渡成功。过了边境,就看见一个公交车站,没等多久就坐上了公交车,很快就来到了Ceuta的市中心。进入Ceuta后最明显的感觉是汽车开始礼让行人了,我们刚开始还真有点儿不习惯。Ceuta是西班牙在北非摩洛哥的一块飞地,它位于直布罗陀海峡南岸,面积约为18.5平方公里。
市中心的Kings Square,正好赶上群鸟起飞,很壮观,图中黄色的教堂就是Iglesia de San Francisco。

教堂旁边有一个雕塑,表现了一个忏悔者在与他的儿子握手,象征着把自己的所见所闻传递给下一代。这个雕塑与3K党毫无关联,虽然穿着有点相像。

广场上有一个凯旋门

龙之屋 (Casa de los Dragones)是Ceuta的地标之一,建于1905年,是Eclectic architecture的典范,位于Kings Square的一角。

Parish of Santa Maria de los Remedios

SOLIDARIDAD by Elena laveron

在Café Teatro Cervantes解决的午饭,味道精致,咖啡也很香,结账时还送给我们一张名片。

Royal Walls of Ceuta,built from 962 to the 18th century。是西班牙设于北非的防线,城墙保持完整,被列为西班牙的文化遗产。

登高临下,能看得很远

偌大的地方,人却寥寥无几

我倒喜欢这份宁静,正适合激发思古之幽情;) 。


通航的护城河


Palace of the Assembly

Shrine of Our Lady of Africa

General Command of Ceuta,是西班牙陆军的一个机构

Monument to the fallen in the War of Africa

Cathedral of St. Mary of the Assumption

The Arab Baths of Ceuta, 建于11世纪到13世纪之间

以投资者命名的Trujillo House, 始建于1925年,是一座新巴洛克式建筑。

"Calipso de Ceuta" by Spanish artist Ginés Serrán-Pagán,坐落在Trujillo House的前面。

Hercules Statue & the Pillars of Hercules, Strait  of Gibraltar

Ceuta Casino

从这里可以看到Almina半岛

虽然已是12月初,植被仍然是这么茂盛,看样子是个花开四季的好地方。橙红色的鲜花吐露着异国风情。

Ceuta街头雕塑特别多

看到这个雕塑就离乘轮渡的地方不远了

这里就是Ceuta的轮渡中心

坐上舒适快捷的轮渡横穿直布罗陀海峡

沐浴在柔和的落日余晖中

轮渡在一个小时之后就抵达了西班牙的港口城市Algeciras,我们又重新踏上了欧洲大陆。天色已晚,圣诞节的灯饰在夜色中闪烁着温暖的光芒。旅馆不远处有个酒吧Cafe Bar ALAMEDA,晚饭就在这里解决了。走进酒吧就看见几个西班牙老头在悠闲地围着吧台喝着酒聊着天儿,一看就是当地人光顾的地方。食品的味道还不错,尤其喜欢那盘鱿鱼拌的小菜,很好吃。后来在墙上看到一张旧报纸, 上面有酒吧主人的照片,看样子我们今天算是蒙对了地方。明天准备去英国在西班牙的飞地直布罗陀转一转。

2020年2月22日星期六

【摩洛哥】撒哈拉沙漠三日游,梦里花落知多少 (12/01/18 - 12/03/18)

第一次听说撒哈拉沙漠还是在沉迷于三毛作品的年代。那时的我虽说是有着满心的遐想与浪漫,却从未妄想过有一天能真正置身于似乎是遥不可及的撒哈拉沙漠中。


骑上温柔的骆驼,随着它不慌不忙的步伐有节奏地晃动着,晨光在不知不觉中映红了天边,这个时刻有着不可言喻的美丽。

带着曾经的感动,一路捡拾着年少时的旧梦。梦醒之后,多少个春夏秋冬就这样不知不觉地飘然而过,我们却已不再是从前的自己。太阳每天早晨依旧灿烂地升起,黄昏时分又黯然地离去。





在这大漠的星空下,置身于曾经梦想的远方,让人有一种不知身在何处的恍惚。不过我却清晰地记得那个撒哈拉的夜晚,当我第一次仰望繁星满天的夜空时感到的震撼,那是我有生以来见到过的最璀璨的星空,照片怎么也还原不出现场的景象,一定要身临其境才能体验到那一时刻的触动。这也许就是我们为什么要走遍千山万水,为的只是那一时刻的永恒。

第二天起得很早,天还没亮,一弯新月悬挂在天空上。

View from Tiz' n'Test pass in the Atlas Mountains,我们的车子在这里拐了九曲十八弯儿,海拔也在缓缓地上升。

Aït Ben Haddou是一个有防御功能的村庄,地处摩洛哥南部High Atlas的群山之中,建于中世纪。Lonely Planet用"Frozen in time"来形容它是再也确切不过了,这也正是人们对它着迷的原因吧。很多电影也把这里作为外景地,包括电影"阿拉伯的劳伦斯"。


Aït Ben Haddou是摩洛哥陶土建筑的典范,1987年被联合国教科文组织命名为世界遗产。

古城下有条河,水很浅,可以踩着石头过河。


几个世纪以来,这些用烘干的泥土搭建而成的建筑物散发与众不同的魅力。


这位是我们在这里的导游

登高远望

远处的雪山陪衬着近处的红土与绿洲




走出廊门向右拐就是往下走的阶梯

老旧的大门,古色古香



离开Aït Ben Haddou继续往前开,路过这个Atlas Corporation Studio, 其名下的Oscar Hotel也坐落在这里。

Cinema Museum in Ouarzazate

Kasbah Taourirt, Ouarzazate

逆光中的古堡,穿长袍的当地人

千堡之路

接近黄昏的时候来到了Dades Valley/Gorges

红色的巨石与霜染的秋色相得益彰,石头的纹理很独特。

第二天早上参观了一个当地人村落

走在窄窄的田梗上,似乎能闻到泥土的芳香

这是我们的导游,伯伯人,很朴实。旁边的小孩在推销一些小编织品。

在村子里转了一圈后,导游把我们领进这个门洞里。

先给大家上茶

然后就给大家展示各式各样的编织毯,结果是德国夫妇买了一块地毯,瑞士女孩Melanie买了一个靠枕,皆大欢喜。Melanie三日游以后还要继续独自旅行一个月,地点还没有最后敲定,说是要随心所欲,真羡慕她如风般的自由。图中的三个女孩来自澳门,几天以后又在蓝色小城Chefchaouen遇见她们,感觉就像是久别重逢。

村头有个操场,孩子们在无忧无虑地踢着足球


第二天进入沙漠前的最后一个景点,Todra Gorges

第三天基本就是赶路了。从Merzouga出发,途中在这个看台短暂地停留了一下。近处有一片绿洲,不远处有个小村庄。


继续前行,在距离小镇Azrou不远处有一大片松林,里面生衍着很多野生的猕猴,友善而又可爱

这个小家伙吃花生的水平相当高,花生皮都要吐出来,还挺讲究

最后到达菲斯古城的时候天色已近黄昏,司机给我们停在了蓝门附近,我们预定的住处离那里不算太远。到此为止,从马拉喀什出发的三日旅程就这样尘埃落定。